斑比亲妈

只萌ME/SK/盾受/00Q

星星与甜橙:

假期的最后一天好郁闷。好想和菲酱一样去踩脚踏船玩儿(然而方圆N里都没有湖)……怀念趿拉上拖鞋就可以去后院划船的母校T_______T 没水的地方果然人挫地囧。

还是拍Under the Silver Lake的时候~ (最后一张超可爱的!)

星星与甜橙:

今天,你捕捉到上班/下班途中的菲酱了吗?

今天全欧洲基督教/天主教国家的公共假期,他竟然还上班去了……明晚还一场也是可以理解……只是好辛苦啊……

【fans twt id: @ Maryyyap】

[翻译]加菲:喜欢和导演梅尔·吉普森一起工作

Gar_field of dream:

《每日电讯报》15日刊登了上个月在威尼斯对加菲的采访,谈及《钢锯岭》、原型戴斯蒙德以及与导演梅尔·吉普森合作的感受。原文:戳我


Hacksaw Ridge actor Andrew Garfield loved working with director Mel Gibson


《钢锯岭》演员安德鲁·加菲尔德表示喜欢和导演梅尔·吉普森一起工作


JONATHON MORAN, Chief Entertainment Writer, The Sunday Telegraph



他的新作《钢锯岭》在第73届威尼斯国际电影节首映时获得全场观众10分钟的起立鼓掌,也被誉为早期的奥斯卡竞争者,然而,安德鲁·加菲尔德却未借此炒作。


相反,这位演员对于能和梅尔工作并且饰演军医戴斯蒙德·道斯心怀感激。


“如果我能参与像这样的项目,讲述这些,我认为对我们生活的时代如此至关重要的故事,让我全身心地投入,这对我来说就足够了,”这位33岁的英国演员这样说到,“在这之上的任何事,都是重中之重。”


《钢锯岭》由加菲尔德饰演主要角色道斯,和其他优秀的国际及本地的演员共同主演,包括特蕾莎·帕尔默、萨姆·沃辛顿、雨果·维文、瑞切尔·格里菲斯、卢克·布雷西和文斯·沃恩。吉普森导演了这部电影。


“戴斯蒙德的故事能受到如此多的赞美实在是一件很美好的事。”加菲谈到电影在威尼斯受到的反响时说。


“和梅尔合作是一段很棒的经历,我也特别为他高兴,因为他是一位了不起的导演。比尔·梅凯尼克(该电影制片人)很久以前就想把这个故事搬上银幕,能够获得肯定,并且是这样积极的肯定真是太好了。“


当谈及奥斯卡,加菲补充到:“这都和我没什么关系,感谢上帝。”


去年年底,这位演员和吉普森一起在悉尼拍摄了三个月。这次电影制作标志着吉普森十多年后的第一次回归。


“我爱和梅尔一起工作,因为他饱含热情,在片场又像一个家长一样关心每个人。”加菲说。


“他真正地为你创造了一个演戏的环境,你可以无限发挥你的潜力,专注于你的表演。”


“他对所有人都是一样的,每个人都感觉到他们是平等的。他对于自己讲好一个故事的能力很有自信,而这也使你对他有信心。”


“他让片场保持轻松的氛围,每当周围变得有些太过严肃时他就会出手打断。我真的很喜欢和他工作,我很高兴我能有这个机会。”


饰演道斯对于加菲也是一个巨大的反差,他之前的作品包括《超凡蜘蛛侠》,《社交网络》和《魔法奇幻秀》。


电影根据真实经历改编,讲述了二战期间美国英雄,和平主义者戴斯蒙德·道斯在冲绳岛战役中立下显赫战功,救下75名战友的故事。


“戴斯蒙德是一位非常伟大的人,他是一位值得去了解的人,他的经历非常能鼓舞人心。因为他选择忠于自己,尽管他在战争中还受到了来自自己军队的折磨,多么讽刺又可悲。”加菲谈到了道斯,这位英勇的士兵在2006年去世,享年87岁。


“戴斯蒙德的某些特质超越了我们之间的任何分歧。这部电影我最爱的部分就是,当你看到戴斯蒙德和一个受伤的日本士兵一起待在隧道里,他毫不犹豫地就开始照顾这个人,对他来说,这个日本兵也没什么不同。


“他在那里为比自己更为伟大之事奉献。他在为全人类服务,这对我们来说是个很好的榜样。


“戴斯蒙德是一个能够通过视每个人为平等而建立桥梁的人,其实这是一种很简单的价值观。”


《钢锯岭》后,加菲紧接着还有其他作品。他将在马丁·斯科塞斯的《沉默》中出现,紧接着是出演安迪·瑟金斯导演的《呼吸》和与达科塔·约翰逊合作的《银湖之下》。


明年他将重返伦敦舞台,和内森·连恩、罗素·托维一起共同演出话剧《天使在美国》。


“我的工作都排满了,对此我真的很高兴。”


《钢锯岭》今晚在悉尼国家大剧院首映,定档11月3号。




翻译:Fay


*转载请保留来源*

Sol:

图源自微博@小象王国:L’Uomo Vogue September 2016 : Andrew Garfield by Terry Richardson.安德鲁·加菲尔德-意大利男装VOGUE九月刊

就是要任性的把这张提出来!!!!!想要包养这只风骚的加菲啊啊啊啊!!!!!这本怎么买能垄断吗!!!!

【翻译】160620 安德鲁·加菲尔德“是时候为爱全力以赴”

Festina Lente:

出处:Time Out


Read Andrew Garfield's moving reflections on Orlando and Pride in London




Time Out于6月13日前往伦敦苏荷区为奥兰多举行的守夜会,在人群中发现了曾扮演“蜘蛛侠”的安德鲁·加菲尔德。第二天我们决定联系他,以及另一些知名的LGBT+成员和伦敦的支持者,问他们为什么认为今年的骄傲游行比以往更为重要。大多数参与者向我们传递了几句话,而加菲尔德则费时写下了这篇感人的短文,来讲述这场活动包含的力量。我们感到有义务将全文刊登出来:


——————————————




奥兰多枪击案之后引发的是生死攸关的问题,而骄傲游行则是一场关于生命奇迹的庆典,那些不得不、且依然在为基本的人权作斗争的群体的庆典。一群相爱的人被迫反复说着:“看着我。仔细地看我。接受我。不,不只是接受我——而是爱我。庆祝我在这个地球上的存在。欢迎我,而非折磨我。看到我真实的一面,热爱我真实的一面:我是你的兄弟,你的姐妹。” 这个群体是多元世界必不可少的恩赐。


这是一次把我们的感受与渴望转化为行动的机会,站出来、发声、抗议、游行、歌唱、舞蹈,在那些让人充满恐惧的势力面前保持美好与狂热。我们就这样心心相连团结为一体,尽管当今世界与文化不断地、潜移默化地(有时甚至公然地)试图将我们分开,使我们丧失理智般对彼此感到恐惧;试图让我们变得麻木,忘记我们有多么需要彼此、也是多么地被人需要。


我想起周一晚上康姆通老街的寂静与沉默,流淌的眼泪,紧握的双手,围绕着彼此的、饱含关切与真爱的臂膀,耳边传来伦敦同志合唱团的歌声:



“When you're weary, feeling small,


When tears are in your eyes, I will dry them all,


I'm on your side when times get tough


And pain is all around,


Like a bridge over trouble water,


I will lay me down.”


“当你感到疲惫,感到自身渺小


泪水在眼眶打转,我会帮你擦干


若日子变得艰难,痛苦挥散不去


我会化作桥梁,跨越汹涌潮水


在你身边陪伴,助你平稳前行”



我与挚友们对于奥兰多兄弟姐妹的悲痛之情仿佛得到了片刻抚慰,这份抚慰仅仅是因为一群人得以在这样神圣的空间里,一起用行动倾吐着他们的心碎、愤怒和爱。可以放心的是:出于人性的某种信念,在我们比以往更渴望、更需要这种仪式的时候,它依然能够存在。


在这个时代,似乎发送一条推特都可以算作是行动主义;而就我的个人经验来看,没有什么比紧握的双手、交融的眼泪、熙攘的人群、分担的悲伤,更能够让人治愈伤口、相信生命了。“爱”是一个动词。


如今的我们,比以往任何时候都更应该与爱并肩而行,为爱全力以赴;筑造起桥梁,去跨越那些因害怕“不同于”我们的存在而虚构出的、试图将我们彼此分隔开的界线。


骄傲游行是当今时代少有的参与深刻仪式的机会——以及或许最重要的,是在舞蹈中享受快乐、痛苦、愤怒与爱,就像释放出我们内心共有的怪物一样。这场舞中仅有的规则便是保持真实的自我,并为身边展现出真实样子的每个人而庆祝!


我们可以在全伦敦市亲吻彼此,告诉世人,没有什么值得害怕。






#END


——————————————


两处F-word没翻 有些意译可能有错...


原文写得真的很棒所以存个档T^T


2016/6/21

~正名~时间

流向溫哥華:

对《99 Homes》的主流评价


2014在多伦多影展,Vanity Fair 的影评人Richard Lawson特别喜欢加菲的表演:



Garfield acquits himself beautifully throughout. Like much of the film, his performance is sharp, truthful, unadorned. Given the right push, he could be a dark horse for nominations come awards season.



http://www.vanityfair.com/hollywood/2014/09/anna-kendrick-jennifer-aniston-toronto


2015全国上映后的影评总结,对香农评价相对更高,对加菲的普遍评价也是正面的:



"99 Homes" has critics raving about Michael Shannon's and Andrew Garfield's performances in the film from writer-director Ramin Bahrani. [省略...] Most critics agree that the film is elevated by stellar performances from Shannon and Garfield.



http://www.thewrap.com/michael-shannon-andrew-garfield-are-magnetic-in-99-homes-and-9-other-reviews/


2015年末回顾,不少影评人惋惜《99 Homes》的公司不推加菲:



Andrew Garfield gave one of the year's best performances and you didn't even notice. [省略...] The drama offers a more humanized microscope of the 2008 housing crisis than "The Big Short," which opens next month and gives Steve Carell far better Oscar odds for a far inferior performance. [省略...] Broad Green Pictures, which is distributing the film, seems to have more juice behind Shannon in the supporting realm, but if we can throw our weight behind one dark-horse contender, Garfield is it.



http://www.huffingtonpost.com/entry/best-actor-2016-oscars_us_564c7a7fe4b06037734bb980


业界标杆 Variety 的奥斯卡评论:



Best Actor: Michael Fassbender, "Steve Jobs" (Runner-up: Andrew Garfield, "99 Homes")


[省略...] Andrew Garfield simply hasn't received his due this year for a moving and at times gut-wrenching portrayal of a son, a father, struggling to keep a roof over his family's head.



http://variety.com/2015/film/in-contention/2015-movie-superlatives-1201667834/


觉得加菲是遗珠的影评人真不少,影评网站 http://www.filmspotting.net/ 的创办人可惜他太晚看到《99 Homes》,否则年末某些影评人投票的奖他就投加菲了:



A solid companion to THE BIG SHORT – that I wish I had finished before casting a few critics ballots considering how bereft of compelling performances 'best actor' is this year. The burden of every rationalization and soul-sucking, ethically-dubious choice adds about 10 years to Andrew Garfield's slight frame and boyish face.



https://letterboxd.com/filmspotting/film/99-homes/


影评网站翘楚AV Club不喜欢这部电影,对两主演的表现也没话说:



A lot of the raves for Ramin Bahrani's drama about the corrupt real estate market have focused on the performances of Andrew Garfield and Michael Shannon (as, respectively, a laid-off construction worker and the sinister realtor who hires him to be his right-hand man) and the contemporary relevance of the subject matter. And those things are, indeed, praiseworthy.



http://www.avclub.com/article/best-film-2015-ballots-229733


加菲迷们,别因香农普遍评价更高就低估了加菲靠《99 Homes》赚的好评。他在超凡期间懒了那么久还有片约和影评人期待,此片功不可没:



From 28 to 31 years of age, Garfield was only the web-slinger. Some think he squandered the promise he showed in Boy A and The Social Network. [省略... 加菲对蜘蛛侠的无力感和遗憾好虐orz] 


If 99 Homes is any indication there's no reason to worry. Playing a construction worker who loses his home in the aftermath of the 2008 housing crisis, Garfield is effortlessly affecting as he deals with the shame and grief of losing everything and hitting rock bottom. While he is overshadowed by Michael Shannon's blistering embodiment of "Americana", the movie works because Garfield grounds it with a natural soulfulness that reminded this viewer of Mark Ruffalo at his best.



http://thefilmexperience.net/blog/2015/10/1/welcome-back-andrew-garfield.html

流向溫哥華:

加菲和《她》的导演斯派克·琼斯,更多图:

http://andrewgarfielddaily.tumblr.com/post/78967420318/andrew-garfield-with-the-director-spike-jonze

加菲主演过琼斯的动画短片《我在这儿》。没记错的话, 他们打了一场球,琼斯就被加菲媚惑,决定用他做男主。我一直对这件事很好奇:他们打球有没有除衫?打完有没有去喝酒?喝完有没有一起回家?回家后都聊了什么?

直男的世界对我如同一团迷雾,看不真切~~~